Internationalization Tools

Browse the tools available to address the Internationalization concept in your next programming project.

  • angular-translate

    Angular-translate is a popular i18n library for AngularJS and Angular, providing dynamic internationalization and localization of web apps.
  • ember-i18n

    Ember-i18n is a localization addon for Ember.js applications that provides a simple way to manage translations.
  • Format.js

    Format.js is a collection of libraries for internationalization (i18n) that provide a comprehensive solution for managing date/time formatting, pluralization, and translation of messages.
  • gatsby-plugin-i18n

    A Gatsby plugin for adding internationalization support to your site.
  • Globalize

    Globalize provides number formatting and parsing, date and time formatting and parsing, currency formatting, and message formatting (ICU message format pattern).
  • i18n4v

    i18n4v is a simple and lightweight i18n library for Vanilla JavaScript.
  • i18next

    i18next is an internationalization-framework written in and for JavaScript. But it's much more than that.
  • i18n-iso-countries

    A node module providing translations for ISO 3166-1 country codes.
  • ilib

    iLib is a library for internationalization (i18n) in JavaScript that provides comprehensive support for formatting and parsing numbers, dates, times and messages in any locale.
  • Jed

    Jed is a JavaScript internationalization library that provides gettext-style translations with plural support and more.
  • jquery-i18n-properties

    A jQuery plugin for providing internationalization to javascript code using java .properties files for translations.
  • koa-i18n

    i18n middleware for Koa 2 and beyond
  • LinguiJS

    LinguiJS is an internationalization framework for JavaScript. It provides a set of tools to extract, manage, and translate messages in your application.
  • MessageFormat

    MessageFormat is a message formatting library for JavaScript that can format complex strings and pluralization.
  • ng-translate

    A localization library for Angular that uses message format interpolation.
  • ngx-translate

    A localization library for Angular.
  • Polyglot.js

    Polyglot.js is a tiny i18n helper library written in JavaScript, with no external dependencies.
  • Polyglot.js

    Polyglot.js is a tiny I18n helper library written in JavaScript, made to work both in the browser and in CommonJS environments.
  • React-i18next

    A powerful i18n solution for React using the i18next library.
  • react-i18nify

    A simple i18n library for React and React Native applications, with support for pluralization, formatting, and more.
  • React Intl

    React Intl is a library for internationalization (i18n) using React. It provides React components and an API to format dates, numbers, and strings, including pluralization and handling translations.
  • react-native-i18n

    react-native-i18n is a library that provides internationalization support for React Native apps.
  • simple-i18n

    A simple, lightweight, and fast i18n library for JavaScript.
  • ttag

    ttag is a JavaScript library for handling translations. It provides a comprehensive set of features to make the process of translating web applications as easy as possible.
  • Vue-gettext

    A gettext localization plugin for Vue.js 2.0
  • Vue-i18n

    Vue I18n is internationalization plugin for Vue.js.

#What is Internationalization?

Internationalization, often abbreviated as “i18n” due to the 18 letters between “i” and "n", refers to the process of designing and developing software applications that can support multiple languages and cultural conventions without requiring significant changes to the underlying codebase. This typically involves separating the application’s user interface and text content from the code itself, and providing a mechanism for loading and displaying content in different languages based on user preferences.

#Internationalization usage benefits

Here are six usage benefits of Internationalization in software development:

  • Expanded user base: By supporting multiple languages and cultural conventions, software applications can reach a wider audience and attract users from around the world.
  • Improved user experience: Users are more likely to engage with software applications that are presented in their native language, and may be more likely to continue using an application that respects their cultural conventions.
  • Increased revenue potential: Software applications that support internationalization may be better positioned to generate revenue from global markets, as they can support multiple currencies and payment methods.
  • Easier maintenance and updates: By separating content from code, internationalized applications can be updated with new languages or cultural conventions without requiring significant changes to the underlying codebase.
  • Improved accessibility: Internationalization can also benefit users with disabilities, as it may enable support for assistive technologies and screen readers in multiple languages.
  • Compliance with regulations: Some countries or regions may require that software applications be available in certain languages or comply with specific cultural conventions, and internationalization can help ensure compliance with these requirements.

#Internationalization comparison criteria

Here is a list of comparison criteria for Internationalization tools in software development:

  • Translation management: ability to manage translations and language assets.
  • Support for multiple languages: ability to support multiple languages.
  • Integration with development frameworks: ability to integrate with common development frameworks.
  • Translation memory: ability to store and reuse previously translated content.
  • String extraction: ability to extract strings for translation from source code.
  • Automatic translation: ability to automatically translate content.
  • Contextual translation: ability to provide context for translators.
  • Glossary management: ability to manage glossaries of technical and domain-specific terms.
  • Pluralization support: ability to handle plural forms in different languages.
  • Date and time formatting: ability to handle date and time formatting in different languages.
  • Currency formatting: ability to handle currency formatting in different languages.
  • Right-to-left language support: ability to support languages that use right-to-left script.
  • Translation quality assurance: ability to review and verify translations for quality.
  • Version control integration: ability to integrate with version control systems.
  • Collaboration features: ability to collaborate with translators and other stakeholders.
  • Reporting and analytics: ability to track and report on translation progress and quality.
  • Scalability and performance: ability to handle large volumes of content and users.
  • Security: ability to ensure the security of language assets and user data.

#Internationalization Summary

Internationalization is a software development process that enables applications to support multiple languages and cultural conventions, improving the user experience and expanding the potential user base, while also making maintenance and updates easier and enabling compliance with regulatory requirements.

Hix logo

Try hix.dev now

Simplify project configuration.
DRY during initialization.
Prevent the technical debt, easily.

We use cookies, please read and accept our Cookie Policy.